Magie à partir de rien

di Micha vernaille

Comment un objet extrêmement banal, qu’on ne regarde même plus dans la vie quotidienne, peut-il, une fois inscrit sur une feuille de papier, nous apprendre tant de choses, sur le silence, l’espace, la solitude, l’infini ? Eh bien, c’est l’artiste qui lui a donné vie avec sa baguette magique, son pinceau. Il n’est plus une nature morte. Il existe.

Objets inanimés, avez-vous donc une âme, qui s’attache à notre âme et la force d’aimer ?*

 Et il est devenu un objet d’art. Même lui. Non è piu una cosa. È diventato un oggetto d’arte. Nemmeno lui. Sans Sophie Franza, il n’existerait pas. Représenté sur papier,  il s’offre à nous et on communique – ou on essaie de communiquer – avec cette forme devenue mystérieuse. Presque invisible, anonyme, il est aussi présent qu’un être humain. Une gomme ? On ne cherche plus à l’identifier. Proust nous a révélé le secret des assiettes banales de Chardin : Qu’avez-vous vu là ? Des objets de table ou de cuisine, non pas seulement ceux qui sont jolis, comme des chocolatières en porcelaine de Saxe, mais ceux qui vous semblent les plus laids, un couvercle reluisant, les pots de toute forme et de toute matière (La salière, L’écumoire). Si tout cela vous semble maintenant beau à voir, c’est que Chardin l’a trouvé beau à peindre.

C’est la quotidienneté de l’objet qui rend magique cette aquarelle. On n’est pas face aux volumes qu’ont fabriqués Anselmo ou Carl André.

Giovanni Anselmo, Torsione, 1968

Toujours aller plus loin que ce que l’on voit en premier, en direct. Une fois intégré le spectacle immédiat, sentir que l’objet va conduire notre regard vers une réflexion plus aboutie. Dès qu’il est devenu œuvre d’art, on ne se limite pas à s’interroger sur sa signification première. Le mot magie vient du persan. Les mages qui pratiquaient la divination ont été identifiés, Darius le roi de Perse disait qu’il avait près de lui un vrai homme, un Mage, Gautama. La magie entraîne la réalité dans l’au-delà. Sublimation d’une gomme grâce à l’artiste. Magica transcendenza d’una gomma attraverso l’artista. Rothko l’a compris : un tableau n’est pas sa couleur, sa forme, son anecdote, mais une entité, une idée, dont les implications transcendent n’importe laquelle de ces parties.

*Alphonse de Lamartine

D’aprés Chardin, La Tabaje, dit aussi Pipes et vase à boire, 1737-1740, Musée du Louvre, Paris